Vážení kolegové,
ráda bych nabídla své překladatelské služby Vaši agentuře.
Mám dlouholeté a různorodé zkušenosti překladatele a tlumočníka z/do angličtiny, ruštiny a ukrajinštiny, a to od roku 1993.
Disponuji i dostatečnou úrovní češtiny (C2) pro lektorské a překladatelské účely, zvlášť pro texty a jednání právnické tematiky. V roce 2012 jsem obdržela vysvědčení o absolvování kurzu českého práva pro soudní překladatele a momentálně usiluji o jmenování soudním tlumočníkem.
Od roku 2012 poskytuji odpovídající služby individuálním a firemním zákazníkům v oblasti ústního a písemného překladu z/do češtiny.
V případě Vašeho zájmu o mou kandidaturu ráda bych Vás odkázala na další informace o sobě na webových stránkách http://www.podolyan.cz
S pozdravem,
_____________________________________
PhDr. Ilona Podolyan, CSc.
výuka angličtiny, ruštiny, ukrajinštiny
překlady a tlumočení z/do angličtiny, ruštiny, ukrajinštiny, češtiny
http://www.podolyan.cz
(420) 776 456 313